- устанавливать
- устана́вливать, установи́ть (820-2-24)① (помещать) 置く оку; 据/су/え付ける, 据える, 備/сона/え付ける, 備える, 取りつける (машину, телефон, телевизор и т.п.); セットする (микрофон и т.п.); 建/та/てる (памятник, обелиск и т.п.); 引く хику (прокладывать — телефон и т.п.);
устана́вливать где-л. гроб с те́лом кого-л. ・・・の遺体/итай/[をおさめたひつぎ]を・・・に安置/анти/する
② (определять, узаконивать) 制定/сэйтэй/する, 決/ки/める, 規定/китэй/する, 定/сада/める, 決定/кэттэй/する, 設/мо:/ける; 取り決める (дату и т.п.);устана́вливать пра́вила 規則/кйсоку/を定める(制定する, 決める)
③ (учреждать) 確立/какурицу/する, 打/у/ちたてる; 樹立/дзюрицу/する, 設ける (власть, диктатуру, полит. курс и т.п.); 制定する, 設定/сэттэй/する (вводить что-л. государственным актом);устана́вливать мир 平和を確保 хэйва-о какухо (確立)する;
устана́вливать конта́кты (свя́зи) 接触 сэссёку (連絡 рэнраку)をつける;
устана́вливать отноше́ния (межгосударственные) 関係/канкэй/を樹立する, 国交を結ぶ кокко:-о мусубу
④ (доказывать) 確/тасйка/める (уточнять); 見極/микива/める, 見届/митодо/ける, 突/цў/きとめる (распознавать); 立証/риссё:/する (свидетельствовать); 発見/хаккэн/する (обнаруживать); ・・・が判明/хаммэй/する (выяснять);устана́вливать факт (и́стину) 真実/синдзицу/を確める;
устана́вливать вину́ 有罪/ю:дзай/を認/мито/める(立証する); 黒白 кокубяку (白黒 сирокуро)をあきらかにする (выяснять, кто прав, кто виноват);
тру́дно установи́ть и́стину 真実を究明/кю:мэй/することはむずかしい
Русско-японский словарь. С.Ф. Зарубин, А.М. Рожецкин. 1988.